Golpe de kárate de Dorthe Nors

Traducción de Victoria Alonso

ISBN: 978-84-339-8117-2

Anagrama

Quince relatos prodigiosos sobre situaciones absurdas y desgarradoramente humanas, de la mano de la sensación de las letras danesas.

Una mujer que termina una relación tóxica y violenta con un golpe de kárate; un hombre que, mientras su esposa duerme, indaga en internet acerca de la historia de una asesina psicópata; la criada mexicana de una sofisticada pareja danesa instalada en Manhattan que debe bregar con un tomate gigante; un niño que, cargado de buenas intenciones, acaba horneando a un pato vivo; una persona con discapacidad que acepta un engaño en su búsqueda de bondad humana; un hijo que descubre perplejo la fragilidad de su admirado padre; un hombre que decide aplicar el budismo a sus relaciones laborales con sorprendentes consecuencias… Estos son algunos de los singulares personajes que protagonizan los quince relatos aquí reunidos.

Cuentos tan breves como contundentes, en ocasiones perturbadores y en otras perturbadoramente hilarantes, que escrutan con demoledora agudeza comportamientos humanos. Historias que nos hablan de soledades, anhelos, angustias, perplejidades, fragilidades, desconciertos y otras muchas realidades cotidianas.

Con una economía de medios deslumbrante, un preciso control del ritmo y una endiablada capacidad de observación, la autora nos propone una jugosa galería de peculiares personajes, un portentoso mapa de situaciones absurdas y desgarradoramente humanas.

Dorthe Nors (Herning, 1970) es licenciada en Literatura e Historia del Arte por la Universidad de Aarhus, y una de las voces más originales y aplaudidas de la literatura danesa actual. Es autora de cuatro novelas y de un volumen de relatos, Golpe de kárate. En 2014 recibió el Premio Per Olov Enquist. En el 2019 Anagrama publicó la novela Espejo, hombro, intermitente.

La última calle de Copenhague de Patricia García-Rojo

Ilustraciones de Nacho Pangua

ISBN: 978-84-9142-567-0

Algar

Una historia sobre el miedo a lo desconocido y la adaptación a los cambios inesperados.

Javier se acaba de mudar con sus padres a la fría ciudad de Copenhague, donde su madre ha conseguido un puesto importantísimo en un laboratorio. Pero el cambio no le hace ninguna gracia: trasladarse al extranjero implica cambiar de amigos, aprender un nuevo idioma, adoptar costumbres diferentes… ¡y probar nuevas comidas! Pero lo que al principio parece un reto inasumible, pronto se convertirá en una de las mejores aventuras de su vida.

Ir a vivir a otro país puede dar un poco de miedo. Pero, a veces, vale la pena vivir aventuras así. Acompaña a su protagonista Javier en esta excitante aventura en la fría ciudad de Copenhague.

Patricia García-Rojo (1984) es una escritora española, licenciada en filología hispánica por la Universidad de Jaén. Es profesora de lengua y literatura española desde 2008. El año 2015 fue premiada con el Premio Gran Angular que concede anualmente la Fundación SM por su novela El mar. Su obra está influenciada por las ideas de Platón y alguno de los autores de literatura fantástica e infantil como el noruego Jostein Gaarder o la británica J. K. Rowling. Su obra transmite pluralidad cultural.

Comiendo con miedo de Elisabeth Karin Pavón Rymer-Rythén

ISBN: 978-84-679-5029-8

Astronave

Como cualquier adolescente, Elisabeth no tiene una vida sencilla: sus padres se han divorciado, ha cambiado de instituto, sus notas han bajado y las personas salen de su vida igual que entran… Pero a pesar de esta montaña de pólvora, hay algo que la diferencia del resto: Elisabeth tiene a Nore.

Nore la acompaña a todas horas, hace que se sienta segura y le dice lo guapa que está cuando pierde peso. Nore también le prohíbe comer, le controla las calorías y le echa bronca si no le hace caso. Y Elisabeth la escucha. Hasta que, un día, su cuerpo llega al límite y es ingresada en la Sala Blanca, donde los monstruos como Nore no pueden entrar.

Comiendo con miedo es una novela gráfica autobiográfica que nos cuenta en primera persona la experiencia de la enfermedad. Tiene como objetivo ayudar a entender y conocer el problema de los Trastornos Alimentarios y llegar a un público joven para advertir de sus peligros. La historia está dividida en tres partes. En la primera nos explica los motivos que pueden llevarte a caer en la enfermedad. En la segunda nos adentramos en el tratamiento terapéutico. En la tercera se expone en enfrentamiento al trastorno. El cómic se ha desarrollado con ayuda de la psicóloga y terapeuta Vivienne Sarobe encargada de aportar un conocimiento clínico veraz y exhaustivo para que la historia pueda utilizarse de forma
didáctica como detección precoz de la enfermedad.

Elisabeth Karin Pavón Rymer-Rythén (1995) es de origen sueco aunque actualmente reside en Madrid. Es una artista visual multidisciplinar y sus obras van desde la pintura a la escultura pasando por la cerámica.

Los supervivientes de Alex Schulman

Traducción de Pontus Sánchez Giménez

ISBN: 978-84-233-6077-2

Destino

Tres hermanos regresan a la cabaña familiar junto al lago donde, veinte años atrás, una tragedia cambió el curso de sus vidas. Han venido a esparcir las cenizas de su madre.

Mientras conducen hacía un hogar que no han visitado en más de dos décadas, realizan un viaje a través de su historia familiar. Los tres hermanos han seguido vidas muy distintas, pero están para siempre unidos por la historia que los define. Han pasado sus vidas compitiendo por el favor de su padre y el amor de su madre, en un hogar más parecido a un campo minado que a un hogar. ¿Qué sucedió realmente ese día de verano cuando todo se hizo pedazos?

Alex Schulman es un escritor y periodista sueco. Es autor del mayor podcast semanal de Suecia, Alex & Sigge, y columnista del periódico Expressen. Es autor de cuatro libros autobiográficos, uno de ellos galardonado con el Libro del Año 2017 de Suecia. Los supervivientes, su primera novela, se ha convertido en su gran debut internacional, con los derechos vendido a más de 30 países.

La llegada del cometa de Tove Jansson

Traducción de Peter Wessel

ISBN: 978-84-18637-93-3

Salamandra

La primera novela de los Mumin, la clásica serie de literatura infantil que ha conquistado a lectores de todo el mundo. En esta primera entrega, un cometa se dirige hacia la Tierra… ¡y nadie en el valle de los Mumin sabe qué hacer! ¿Se romperá el planeta en mil pedazos?

Los Mumin viven una vida tranquila y apacible en el valle hasta que un día todos los colores desaparecen. Los árboles, las flores… incluso el puente multicolor que acaba de construir Papá Mumin se han vuelto grises. Mumin decide investigar lo sucedido y, junto con su amigo Sniff, se embarca río abajo en busca de un misterioso observatorio para averiguar si realmente el valle está amenazado por un cataclismo. Durante su viaje se toparán con peligrosas criaturas, como un enorme saurio, un cóndor y un arbusto feroz, y harán nuevos amigos que se unirán a su expedición. El grupo, muy variopinto, tendrá que aunar todo su ingenio para ponerse a cubierto del temible cometa que se acerca al Valle de los Mumin.

Tove Jansson (Helsinki, 1914-2001) es conocida por haber creado a los Mumin, que han sido traducidos a más de 55 idiomas y han protagonizado series televisivas, una ópera, una película e incluso parques temáticos. Jansson recibió numerosos premios y galardones por su trabajo, incluyendo el Nacional de Finlandia 1963, 1971 y 1982, la Medalla Hans Christian Andersen 1966 y el Gran Premio de la Academia Sueca 1994.

No y mil veces no de Nina Lykke

Traducción de Ana Flecha Marco

ISBN: 978-84-123021-8-9

Gatopardo Ediciones

Ingrid y Jan llevan veinticinco años casados y, sobre el papel, son baby boomers modélicos: empleo estable, hijos sanos, buenas amistades, sexo ocasional pero regular, una casa en un bonito barrio de Oslo. Viven como la sociedad les ha dicho que hay que vivir, cumplen su papel de contribuyentes a un vago y huidizo producto interior bruto, pero no logran desembarazarse de un sentimiento de inercia y decepción. Sus hijos, que ya tienen edad para ser tratados como adultos, se comportan como huéspedes de hotel. Para Ingrid, tanto la vida doméstica como la profesión docente han perdido el brillo que un día tuvieron. Jan, en cambio, se siente revitalizado por su inesperado ascenso a jefe de departamento en un ministerio del gobierno y por su amorío con Hanne, una compañera de trabajo quince años más joven que ve cómo todos sus amigos empiezan a sentar cabeza mientras ella encadena mudanzas de piso y de pareja.

Con esta novela, Nina Lykke se reveló como una de las observadoras más agudas de las pequeñas miserias de la clase media nórdica. No y mil veces no es una tragicomedia despiadada pero bienhumorada sobre la insatisfacción crónica y el ensimismamiento de una sociedad que ensalza la gratificación instantánea y la autorrealización, a menudo a costa de la felicidad propia y ajena. 

Nina Lykke (1965). Debutó como escritora en 2010 con el libro de relatos Orgien, og andre fortellinger (Orgía y otras historias). En 2013 publicó la novela Oppløsningstendenser (Descomposición), y en 2016 apareció No, mil veces no, que obtuvo el Premio de la Crítica Joven. Estado del malestar(Gatopardo, 2020), fue la obra de ficción literaria más vendida en Noruega y ganó el Premio Brage, el galardón literario más importante de su país. En los últimos años, Lykke se ha consolidado como una figura clave de la literatura noruega contemporánea, junto con autores como Linn Ullmann, Vigdis Hjorth y Karl Ove Knausgård.

Saga de los vikingos de Jóm

Edición de Javier E. Díaz Vera y Teodoro Manrique Antón

ISBN: 978-84-1362-752-6

Alianza Editorial

La Saga de los vikingos de Jóm (ca. 1200) es una de las obras narrativas más antiguas producidas en Islandia y supone la representación literaria más completa de lo que en su día fue una leyenda en torno a un grupo de vikingos daneses del siglo X que se adentraron en el Báltico, fundaron una fortaleza inexpugnable, se regían por un conjunto de peculiares leyes propias y encontraron una muerte más o menos heroica en las costas de Noruega. La participación en ella de personajes históricos como Haraldr Diente Azul o el jarl Hákon de Hladir -si bien sus acciones no responden a las documentadas-, así como de deidades y figuras semilegendarias del pasado (que, en la pretensión de contraponerlas al nuevo orden cristiano, quedan así paradójicamente documentadas), hacen de ella una de las piezas más interesantes para el conocimiento de los usos, la religión y la leyenda nórdicos antiguos precristianos.

Breve Historia de los Premios Nobel de Literatura II de Juan Bravo Castillo

La consolidación del Nobel y su mundialización

ISBN: 978-84-1305-245-8

Nowtilus

Tras más de un siglo de historia, el Premio Nobel de Literatura aparece envuelto en la polémica desde el momento en que Jean-Paul Sartre lo rechazara en 1964. Descubra las razones por las que el Nobel comenzó a politizarse y ser considerado un arma ideológica. La polémica, la consideración del premio como un elemento burgués, las grandes figuras que quedaron fuera y la adaptación del premio a las corrientes dominantes de los intereses socioeconómicos globales. La incorporación de la figura femenina, cada vez más presente en parcelas que antes le estaban vetadas. Un viaje fascinante.

Breve historia de los Premios Nobel de Literatura I de Juan Bravo Castillo

Los inicios del Nobel y su lenta imposición

ISBN: 978-84-1305-215-1

Nowtilus

En 1901 se crea el premio Nobel de Literatura con la idea de apoyar la obra de un autor de prestigio y dotarlo de medios para que no tuviera dificultades económicas en la realización de su trabajo. Mucho se viene hablando de los Premios Nobeles de Literatura, pero ¿sabe cómo se gestaron, quiénes son los galardonados, su nacionalidad, las lenguas preponderantes, la proporción de hombres y mujeres, y sus futuros horizontes? En esta obra descubrirá por qué se trata de un premio fundamental, único en su especie y sigue gozando de gran prestigio internacional.

Juan Bravo Castillo (Hellín, 1948), catedrático de Filología Francesa y Literatura Comparada, es un apasionado de la literatura. Durante años alternó su vocación docente con la investigación, la traducción, la crítica literaria y la creación. Fundador y actual director de Barcarola, decana de las revistas literarias españolas, dedicó veinte años a la elaboración de Grandes hitos de la historia de la novela euroamericana (Ed. Cátedra en tres volúmenes, 2003, 2006 y 2016). Especialista en Stendhal, ha traducido sus principales obras y publicado el recopilatorio Sobre Stendhal (Nausícaä, 2007). Lo propio con otras dos docenas de autores, poetas y novelistas para Espasa-Calpe, Cátedra, Alfaguara, Vicens Vives, Octaedro, etc. También ha publicado algunas biografías como la de Sartre (Síntesis, 2004). Como narrador ha publicado dos libros de relatos (Páginas azarosas y Más allá del Rubicón) y tres novelas (En el laberinto y Naufragio en el tiempo, en la Colección Barcarola, y Naturaleza muerta, Contrabando 2019). En 2014 publicó asimismo el texto autobiográfico Frente al espejo, y, en 2019 Cien curiosidades sobre escritores y sus obras (Ediciones Áltera).

Perdidos en el ártico de Ejnar Mikkelsen

Traducción de Blanca Ortiz Ostalé

ISBN: 978-84-18227-24-0

Ediciones del Viento

Perdidos en el Ártico es un clásico de la supervivencia polar. La película sobre este libro, dirigida por Peter Flinth, será estrenada en la Berlinale 2022

En 1910, el famoso explorador danés Ejnar Mikkelsen decidió emprender un viaje en busca de los diarios de la malograda expedición de Mylius-Erichsen –Denmark Expedition-, que había partido para probar que el trazado de Robert Peary de la costa este de Groenlandia, era una fantasía.. El mecánico Iver Iversen se unió a Mikkelsen en Islandia, donde el barco de la expedición tuvo que ser reparado. Varios meses más tarde, Mikkelsen e Iversen se embarcaron en un viaje a lo largo del que iban a padecer literalmente todas las penalidades del repertorio ártico: frio implacable, escorbuto, hambre, congelación, ceguera de la nieve, caídas en agua helada, un trineo que se comportaba como Sísifo, envenenamiento por vitamina A, perros que morían de hambre, tormentas apocalípticas, grietas enormes y un buen surtido de sufrimientos físicos. Incluso uno de los cuadernos del diario de Mikkelsen sería comido por un oso. Tres años sin esperanza de rescate llevarían a cualquiera a la locura, y sin embargo ambos mantuvieron la cordura y el sentido del humor durante todo aquel tiempo, lo que probablemente los haya salvado de ceder a la desolación que los rodeaba.

Ejnar Mikkelsen (1880-1970) fue un explorador ártico danés. Participó en la expedición de 1900 a la Tierra de Christian, en la costa oriental de Groenlandia y en la de Baldwin-Ziegler al Polo Norte (1902). En 1906-07 junto con Ernest Koven Leffingwell organiza la Expedición Polar Anglo-Americana, en la que pierden el barco y se ven obligados a pasar el invierno en la isla de Flaxman (Alaska). Su expedición más famosa sería la que organiza en 1909 para recuperar los diarios de la expedición de Mylius-Erichsen, en la que se quedan tres años en el hielo.