Sombras de Reikiavik de Anthony Adeane

Traducción de Pablo Ávarez Ellacuria

ISBN: 978-84-918-7205-4

RBA

A principios de de 1974, un joven desapareció sin dejar rastro en Reikiavik. Unos meses después, un segundo hombre salió de casa y jamás volvió a ser visto. En un país como Islandia, donde el crimen era casi inexistente, la policía emprendió la mayor investigación que se había hecho en la isla hasta entonces y no tardó en demostrar que no estaba preparada para gestionar el caso. Ni siquiera cuando aprecieron los primeros sospechosos. Y todavía menos cuando varios de ellos se confesaron culpables de asesinato.

Anthony Adeane es un periodista de investigación británico, que actualmente trabaja como productor para la BBC. Como un proyecto que impulsó personalmente, trabajó durante tres años en un documental televisivo centrado en uno de los crímenes más famosos que se han cometido en Islandia. Durante tres años viajó regularmente a la isla y conoció muy bien a algunos de los protagonistas de esta truculenta y turbia historia. Fruto de ese ingente trabajo de investigación es también su libro Sombras de Reikiavik, uno de los true crime más aplaudidos de los últimos tiempos.

Anuncios

Caballo negro en la oscuridad de Nína Björk Árnadóttir

Svartur hestur í myrkrinu

Traducción, introducción y notas de Rafael García Pérez

ISBN: 978-84-7839-770-9

Torremozas

Nïna Björk Árnadóttir (1941-2000) es una destacada poeta, dramaturga y novelista islandesa.

Su poemario Caballo negro en la oscuridad, publicado en 1982, el más conocido y aclamado por la crítica, cautiva por la profundidad con que nos revela la psicología femenina en nuestra sociedad contemporánea, sociedad que, a pesar de las transformaciones de los últimos años, aún no ha logrado hacer efectivo el sueño de la paridad.

Estos textos hablan de la marginación, la angustia y el miedo, si bien la autora, con gran brillantez e intensidad dramática, supera la perspectiva meramente individual para dar voz a una variada galería de mujeres recluidas en un psiquiátrico, donde indagan en el sentido de sus propias vidas y cuestionan la realidad que las rodea.

La presente edición bilingüe ha sido elaborada por el profesor Rafael García Pérez, de la Universidad Carlos III de Madrid, experto conocedor de la lengua y literatura islandesas.

Para Helga de Bergsveinn Birgisson

Traducción de Fabio Teixidó

ISBN: 978-84-264-0570-8

Lumen

Bjarni escribe su respuesta tardía a la carta que Helga, la mujer por la que sintió un amor imposible, ilícito y apasionado, le escribió en su juventud invitándole a dejar por ella a su esposa, su granja y su ciudad. Desde la ventana de la habitación con vistas a la granja en la que vivía Helga con su marido, Bjarni encuentra fuerzas para explicarle los motivos de su rechazo y, mientras escribe, en su recuerdo renace todo un mundo rural, una vida sencilla dedicada al pastoreo y atenta a la poesía de la naturaleza en Islandia, pero sobre todo atormentada por el anhelo del cuerpo y la sensualidad de Helga.

Bergsveinn Birgisson nació en 1971 en Islandia. Tiene un doctorado en Filología Nórdica y es especialista en folklore, tradición oral y poesía lírica escandinavos. Actualmente reside en Bergen (Noruega) donde continua escribiendo cuentos clásicos de amor y estudiando nuevos idiomas. Su novela Para Helga fue un auténtico fenómeno literario en Islandia. Nominada al Nordic Council Literary Prize, al Icelandic Literary Award y al Dublin Literary Award y ganadora de los Libreros de Islandia, del Premio de los Lectores de Nantes y del Premio Amphi, ha sido adaptada al cine y al teatro y está siendo traducida a ocho idiomas.

Naturaleza hostil de Arnaldur Indridason

Traducción de Fabio Teixidó Benedí

ISBN: 978-84-9056-910-8

RBA

En la zona de los fiordos orientales, todos conocen la historia de la salvaje tempestad que en enero de 1942 tuvo trágicas consecuencias para un grupo de soldados británicos. También aquel día, la joven Matthildur salió de casa y nadie la volvió a ver. Su cadáver jamás apareció tras el temporal. Aunque eso sucedió hace décadas, el inspector Erlendur decide investigar por su cuenta y riesgo qué le pasó a Matthildur y, además, enfrentarse a su mayor trauma: la desaparición de su hermano durante otra tormenta.

Arnaldur Indridason (Reikiavik, 1961) es autor, entre otras novelas negras de Las Marismas que recibió La Llave de Cristal a la mejor novela políciaca nórdica del año 2002, La voz, ganadora del Martin Beck Award, a la mejor novela negra traducida al sueco, El hombre del lago e Invierno ártico. Con La mujer de verde obtuvo el  Gold Dagger, que ha consagrado a Indridason como un referente de la mejor narrativa negra europea. También ha sido ganador del Premio de la Crítica Francesa a la Mejor Novela Negra. Pasaje de las Sombras fue galardonada con el Premio RBA de Novela Políciaca 2013. Su obra Petsamo obtuvo en 2016 el premio islandés de novela negra The Blood Drop.

Con todos Ustedes: Dagsson

Traducción de Margo Baldrich

ISBN: 978-84-339-0148-4

Anagrama

Una selección de las viñetas más incendiarias de Dagsson. Radicalmente ofensivas.

No apto para todos los públicos. Puede herir la sensibilidad de los lectores. No dejar al alcance de los niños. No consumir después de medianoche.

Recomendado a todas las madres y padres que alguna vez han fantaseado con tirar a sus hijos por la ventana; a aquellos a quienes les encantan las bromas sobre canibalismo, incesto, sexo, muerte o cualquier pecado imaginable; y a los que aman las cosas viles, crudas y repugnantes.

Hugleikur Dagsson es un dibujante, comediante, crítico y guionista de cine islandés que lleva respirando y contando chistes desde 1977.

Islandia (La Guía Verde)

1ª edición mayo 2018

ISBN: 978-84-03-51916-9

Aguilar

Para sacar el mejor partido de su viaje, déjese guiar por las estrellas

Los 10 lugares que no se puede perder.

55 recorridos por los lugares de mayor interés, clasificados por estrellas.

475 direcciones para todos los bolsillos.

18 mapas y planos con las direcciones más importantes.

Sugerencias de itinerarios de viaje: de 4 a 21 días.

Islandia, cuaderno de viaje

Texto e ilustraciones de Ramon Valverde

Traducción de Diana Novell

ISBN: 978-84-17374-03-7

Zahorí de Ideas

Cuaderno y acuarelas en mano, Ramon Valverde nos muestra sus viajes a Islandia, una isla al borde del mundo y al borde de lo habitable. A través de  sus dibujos descubrimos un país extraordinario, donde la naturaleza está viva y modifica constantemente su paisaje. Paisajes sin árboles para quedarnos en silencio y disfrutar de los millares de pájaros que nos acompañan contínuamente. Volcanes en erupción, fallas que recorren la isla de este a oeste, glaciares inmensos, fiordos profundos e islas que surgen de la nada en mediodel océano.