Cascos sangrientos de Gerður Kristný

Edición bilingüe

Traducción, introducción y notas de Rafael García Pérez

ISBN: 978-84-7839-818-8

Torremozas

Gerður Kristný (Reykjavík, Islandia, 1970) es una de las principales escritoras del panorama literario islandés actual. El poemario Cascos sangrientos (Blóðhófnir), aclamado por la crítica, recibió el Premio Nacional de Literatura de Islandia en 2010. Su autora hace en él una reinterpretación actual del poema mitológico Skírnismál (Discurso de Skírnir) desde la perspectiva de Gerðr Gymnisdóttir, la giganta a la que rapta el dios Freyr. Son versos impactantes, en los que conviven la nostalgia por el paraíso perdido y el dolor provocado por la tragedia de una relación violenta y carente de todo afecto.

Cascos sangrientos, en edición bilingüe, es la primera versión al español de la poesía de Gerður Kristný. Se incluye también en este volumen, en traducción directa del antiguo nórdico, el magnífico poema medieval que sirvió de inspiración a la autora.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s