Trilogía de Jon Fosse

Traducción de Cristina Gómez Baggethun y Kirsti Baggethun

ISBN: 978-84-17375-14-0

De Conatus

Trilogía es un libro diferente. Es hipnótico. Para Jon Fosse escribir es como rezar y, para el lector, leer. Trilogía significa entrar en una profundidad desconocida. Con un lenguaje sencillo y un narrador único, Fosse nos cuenta la historia de una pareja de adolescentes que va a tener un hijo y que intenta sobrevivir sin nada en un mundo hostil.

Con esta historia entendemos qué significa la indefensión y nos hacemos conscientes de la mirada despiadada de la sociedad, pero también revivimos de forma exquisita el primer amor, la experiencia de empezar la vida. Es una obra emocional que, desde la oscuridad de una situación extrema, nos ilumina.

Jon Fosse nacido en Hausgesund (Noruega) está considerado uno de los autores más importantes de nuestro tiempo. Su obra ha sido traducida a cuarenta idiomas y sus piezas teatrales han sido representadas en unas mil producciones diferentes a lo largo del mundo. Ha recibido incontables premios internacionales y noruegos. Debutó como escritor en 1983 con la novela Raudt, svart  y desde entonces ha escrito más de 55 obras entre teatro, novela, poesía y ensayo. Trilogía, editada en De Conatus, es una de sus novelas más emblemáticas. En 2007, fue nombrado caballero de la Ordre nacional du Mérite de Francia y ostenta el puesto 83 en la lista de genios vivos de The Daily Telegraph. Quizás esto da cuenta de su peculiar personalidad. Eterno candidato al premio Nobel de Literatura, es algo más que un autor de éxito, sus obras son difíciles de catalogar, la experiencia de su lectura es única.

Amor de Hanne Ørstavik

Traducción de Lotte K. Tollefsen

ISBN: 978-84-17128-22-7

Duomo ediciones

Esta es la historia de Vibeke, una madre soltera, y de su hijo, Jon. Se acaban de trasladar a una pequeña localidad perdida en el norte de Noruega. Es el día antes del noveno cumpleaños del niño y una feria ambulante ha llegado al pueblo. Mientras la madre se dirige a la biblioteca, Jon recorre las calles vendiendo números de la lotería de su club deportivo. En esa noche fría de invierno, son dos personas que viajan separadas. Esta es una envolvente e implacable novela que ahonda en la relación entre una madre y su hijo, una historia sobre el amor o su ausencia.

Hanne Ørstavik inició, con la publicación de la novela Cut en 1994, una carrera que la convertiría en una de las autoras más prestigiosas y admiradas de la literatura noruega contemporánea. El éxito llegó tres años después con la publicación de Amor, uno de los libros noruegos más importantes de los últimos 25 años según el reputado periódico Dagbladet. Desde entonces, la autora ha escrito diversas novelas que han obtenido el respaldo de crítica y académicos y la han consagrado como una voz imprescindible de la literatura contemporánea. Asimismo, ha sido galardonada con varios premios −entre ellos, el Brage, la distinción literaria más importante en Noruega−, y sus obras han sido traducidas en todo el mundo.

Lo que fuimos de Golnaz Hashemzadeh Bonde

Traducción de Montserrat Triviño

ISBN: 978-84-17128-47-0

Duomo ediciones

A Nahid le queda poco tiempo. O, al menos, eso le acaban de decir los médicos. Es una superviviente, pero la idea de que el mundo seguirá girando sin ella la perturba. Ella, que luchó por la revolución sin saber el alto precio que pagaría. Ella, que huyó de Irán y trabajó para construir un nuevo comienzo y plantar raíces en un país que no era el suyo, con el fin de que su única hija tuviera un mañana. Y ahora debe sobrevivir de nuevo, por ella, por su hija, por el futuro que ya está en camino.

Escrita desde la honestidad, la fuerza y el ingenio, Lo que fuimos es una novela de amor y supervivencia, una reflexión sobre los poderosos vínculos entre madres e hijas.

Golnaz Hashemzadeh Bonde nació en Irán en 1983 y huyó con sus padres a Suecia cuando era niña. Se graduó en la Stockholm School of Economics y fue incluida en la lista de los cincuenta líderes mundiales a tener en cuenta según Goldman Sachs. Es la fundadora y directora de Inkludera Invest, una organización sin ánimo de lucro dedicada a luchar contra la marginación en la sociedad mediante el apoyo a jóvenes emprendedores que han desarrollado soluciones pragmáticas para diferentes desafíos sociales. Debutó en 2012 con la novela She Is Not Me, y es una de las voces jóvenes más prometedoras de la literatura sueca.

Respeto de Inti Chavez Perez

Traducción de Gemma Pecharromán y Beatriz Carlsson

ISBN: 978-84-17338-51-0

Grijalbo

Esta es la guía sobre sexualidad masculina para jóvenes que explica de manera directa, sencilla y práctica todo lo relacionado con el sexo, el cuerpo, el placer y las emociones, desde la tensión del primer contacto hasta las relaciones de pareja estables.

En este libro ninguna pregunta es demasiado básica, complicada o vergonzosa. Y se da respuesta a todas y cada una de ellas. El autor, un reconocido sexólogo, nos ayuda a saber escuchar nuestros sentimientos y los de los demás: porque es necesario satisfacer los deseos de cada uno, sin olvidar la libertad y los límites del otro. No hay reglas únicas. Todo cabe en el sexo si es consentido por ambas partes.

Un texto atrevido, honesto e inteligente en una época de contradicciones y todavía mucha desinformación. Es el momento de replantear el rol de los chicos en el sexo; es el momento de cambiar los prejuicios por la igualdad y el respeto. ¡Porque el respeto hace que el amor y el sexo funcionen mejor!

Inti Chavez Perez (1984) es escritor y sexólogo. Dejó su carrera como periodista para dedicarse de pleno a cuestiones relacionadas con la igualdad, el sexo y la sexualidad. Tiene estudios en andrología y, como parte de su trabajo para la Riksförbundet för sexuell upplysning (Asociación Sueca para la Educación Sexual), ha viajado por todo su país para enseñar educación sexual a miles de adolescentes y maestros. Destina gran parte de su tiempo a escribir libros y ha sido nombrado por el gobierno sueco experto en violencia sexual entre chicos y colectivos LGTB, entre otros temas relacionados con la sexualidad, además de ser miembro de la Agencia Sueca para Jóvenes y Sociedad Civil.

Una visita a Portugal de Hans Christian Andersen

Traducción de Jorge Simón Izquierdo Díaz

ISBN: 978-84-949115-4-5

Funambulista

Una visita a Portugal es el cuaderno de viaje del famoso escritor danés Hans Christian Andersen por tierras portuguesas, un auténtico reportaje sobre la vida cotidiana, la naturaleza, la historia, la literatura y el arte del país durante el reinado de Luis I de Braganza. A través de su periplo por las calles y las quintas, Andersen nos introduce en la vida de personajes de la vida social y política (casa de Braganza, marqueses de Fronteira, conde de Almeida) y de la cultura y las artes (Almeida Garrett, António de Castilho, Manuel Portela), que protagonizan el siglo XIX en el país vecino. Pero el protagonista principal del libro es la tierra portuguesa, su bella naturaleza, que le eleva el ánimo, y sus pueblos y gentes, a los que exalta, aun a costa de una valoración sombría, a veces, de la infeliz y vecina España de la época.

Hans Christian Andersen (Odense, 1805 – Copenhague, 1875) es considerado uno de los más influyentes escritores daneses del siglo XIX. Hijo de un zapatero y de una lavandera, a pesar de una infancia difícil, a causa de las restricciones económicas de la familia, y de no llegar a completar en un primer momento los estudios, Andersen fue un lector empedernido y nunca abandonó su pasión por la literatura. Tras la muerte del padre, se mudó a Copenhague en busca de fortuna como cantante y bailarín. Fracasó, pero en la capital pudo entrar en contacto con gente del mundo del arte como Jonas Collin, director del Teatro Real, que se convirtió en su protector y le permitió terminar los estudios. En 1827 inició su carrera como escritor con la publicación del poema El niño moribundo; luego llegaron su primera obra teatral y, en 1934, después de un viaje a Italia, su primera novela, El improvisador, que dio paso a una larga producción de novelas, poemas, obras de teatro, biografías, diarios de viajes, escritos humorísticos y satíricos. Sin embargo, el nombre de Andersen es universalmente conocido por la creación de inmortales cuentos de hadas: El traje nuevo del emperador, La princesa y el guisante, La sirenita, El patito feo, La pequeña cerillera, El soldadito de plomo, Pulgarcito son solo algunos de los títulos que lo han consagrado como uno de los mayores escritores de este género de la literatura mundial.

El arte sueco de ordenar antes de morir de Margareta Magnusson

Si no lo amas, tíralo; si no lo usas, tíralo también

Traducción Inga Pellisa

ISBN: 978-84-17125-92-9

Reservoir Books

Döstädning, o el arte de la limpieza para la muerte, es un fenómeno sueco a través del cual dejar nuestros asuntos en orden antes de pasar a mejor vida.

Nos lo presenta Margareta Magnusson, la abuela que todos querríamos tener. Con la claridad de quien ve la vida desde la última parada, explica a jóvenes y mayores cómo ordenar el caos para quedarnos con lo verdaderamente importante. Tanto si se trata de rescatar las reliquias de entre una montaña de trastos, de reducirlo todo a un espacio más pequeño o de establecer un sistema para dejar de perder las llaves, promete ahorrar estrés a quien lo practique y a los que seguirán ahí cuando llegue su hora.

Ilustrado por la propia autora, esta es una enseñanza realista, directa y adorablemente excéntrica sobre qué significan de verdad las pertenencias y ser capaz de superar lo efímero.

Margareta Magnusson nació un fin de año en Gotemburgo (Suecia) hace ochenta o cien años. Se graduó en el Beckman´s College of Design de Estocolmo. Ha trabajado como artista toda su vida y su obra se ha expuesto en lugares tan remotos como Singapur y Hong Kong. Ha practicado el arte de sueco de ordenar antes de morir muchas veces, para ella misma y para otros.

Con todos Ustedes: Dagsson

Traducción de Margo Baldrich

ISBN: 978-84-339-0148-4

Anagrama

Una selección de las viñetas más incendiarias de Dagsson. Radicalmente ofensivas.

No apto para todos los públicos. Puede herir la sensibilidad de los lectores. No dejar al alcance de los niños. No consumir después de medianoche.

Recomendado a todas las madres y padres que alguna vez han fantaseado con tirar a sus hijos por la ventana; a aquellos a quienes les encantan las bromas sobre canibalismo, incesto, sexo, muerte o cualquier pecado imaginable; y a los que aman las cosas viles, crudas y repugnantes.

Hugleikur Dagsson es un dibujante, comediante, crítico y guionista de cine islandés que lleva respirando y contando chistes desde 1977.

Un mar de plásticos de Kirsti Blom y Geir Wing Gabrielsen

Traducción de Lotte Katrine Tollefsen

ISBN: 978-84-17383-17-6

Takatuka

Cada año se fabrican cientos de toneladas de plástico, un 10% de las cuales va a parar al mar. Esto ha provocado la formación de grandes islas de basura, la mayor de las cuales es la gran mancha de residuos del Pacífico, situada entre Japón y Estados Unidos y tres veces más grande que toda España y Portugal juntas.

Un mar de plásticos expone cómo el océano se está convirtiendo en un vertedero que afecta gravemente la salud de la fauna y flora marinas. La historia de un fulmar boreal, un ave marina que habita las costas del Atlántico Norte, se convierte en el hilo conductor para explicar las consecuencias del uso masivo e irresponsable del plástico y la necesidad de limitar drásticamente su empleo. Con un lenguaje sencillo, el libro también aborda las soluciones técnicas que se han propuesto para afrontar el problema de los residuos plásticos en el mar y cómo puede contribuir cada persona, en su día a día, a ayudar al fulmar boreal y al resto de animales marinos.

Una espectacular selección de fotografías sirve de testimonio gráfico de la belleza del mar y de los efectos de la acción humana.

Kirsti Blom es autora de obras de ficción y no ficción, y es una prestigiosa conferenciante. Entre otras cosas ha escrito, en colaboración con diversos investigadores, una serie de no ficción para niños y jóvenes sobre la vida, el clima y la fauna en los círculos polares.

Geir Wing Gabrielsen es investigador, biólogo y director del Departamento de Contaminación Medioambiental del Instituto Polar Noruego de Tromsø, que se encarga del estudio y vigilancia de los océanos Ártico y Antártico. Wing Gabrielsen representa también a Noruega en el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, en el área de residuos marinos, su especialidad.

Y rieron los malos de Ellen Holmboe y Kristian Eskild Jensen

-fábulas amorales

Traducción Blanca Ortiz Ostalé

ISBN: 978-84-946320-7-5

A fin de cuentos

A la venta el 5 de noviembre

¿Qué pasa cuando dejamos que salga al exterior lo peor que llevamos dentro? Este hermoso libro de fábulas plantea esta pregunta. Ellen Holmboe ha conseguido revivir un género tan antiguo poniéndolo del revés y dirigiéndose a todos los públicos. Aquí los malos se ríen de los buenos y, para colmo, se los comen. Las ilustraciones de Kristian Eskild Jensen son tan buenas y están tan llenas de detalles que merecen ser colocadas a la altura de las de grandes ilustradores como Jim Kay o Roberto Innocenti.
=========================
Kristian Eskild Jensen, (Holbæk, Dinamarca, 1972). Obtuvo su licenciatura en comunicación visual en el Kent Institute of Art Design, Maidstone, Inglaterra en 1999 y desde entonces ha trabajado en numerosos proyectos, desde identidad gráfica, cine y televisión hasta libros infantiles, revistas y packaging. Recientemente, ha ilustrado la serie de libros Bitz de Ellen Holmboe y Kaptajn Barske Bill.
=========================
Ellen Holmboe (Dinamarca, 1965). Es licenciada en literatura e informática por la Universidad de Copenhague y ha asistido a Forfatterskolen Børnelitteratur. Comenzó a escribir tardíamente, pero desde su debut en 2007 ha tenido mucho éxito. Actualmente es escritora a tiempo completo y disfruta con todo tipo de géneros, aunque prefiere aquellos en los que predominan el humor y la emoción. En 2014 Ellen se unió a la lista de IBBY llamada Ten

Yo, el Fram de Javier Cacho

El buque más famoso de la historia de la exploración polar.

Ilustraciones de Miguel Ángel Morillo

ISBN: 978-84-17425-24-1

Fórcola

De él se dijo que era el mejor y más fuerte barco polar jamás conocido. Había sido imaginado para resistir las peores condiciones de navegación; para aprovechar la furia del viento y soportar los embates contra los bloques helados, duros como piedras y afilados como cuchillos; para seguir adelante, siempre adelante: por eso los noruegos le bautizaron como Fram. Desde sus primeras singladuras, el Fram simbolizó el espíritu explorador y el ansia por conocer, inagotable como un fuego imposible de apagar: por muchas dificultades que haya y por terribles que sean los peligros, siempre habrá alguien que decida hacerles frente para llegar donde nadie ha estado, para penetrar en lo desconocido, hasta la última frontera.

Fue diseñado por el constructor de barcos noruego Colin Archer, por un encargo especial de su compatriota el científico y maestro de la exploración polar Fridtjof Nansen, quien lo ideó para alcanzar el Polo Norte, beneficiándose de la deriva transpolar del hielo descubierta por él. Su expedición al Ártico de 1893-1896 logró batir el récord de aproximación al Polo Norte –alcanzó los 82º27’N en diciembre de 1894–, pero no hizo realidad su sueño de alcanzar el Polo. Años después, entre 1898 y 1902, un compatriota de Nansen, el capitán Otto Sverdrup, llevó el Fram a una expedición científica por el archipiélago ártico canadiense, donde descubrió tres grandes islas y cartografió un total de 260.000 km2.

Fue otro noruego, Roald Amundsen, quien en la expedición de 1910-1912 lo utilizó para llegar a la Antártida y conquistar el Polo Sur, el 14 de diciembre de 1911. Con ello, el Fram se convertiría en el único buque que había estado más cerca de los dos Polos geográficos del planeta, y el barco polar más famoso de la historia.

Permaneció arrinconado durante años en un muelle, pero gracias a la iniciativa del capitán Sverdrup, el explorador Oscar Wisting y el naviero y filántropo Lars Christensen, el Fram fue restaurado y en 1935 se trasladó al museo que lleva su nombre. Ésta es su historia, contada en primera persona.

Javier Cacho es físico, científico y escritor. En los años 80 realizó investigaciones relacionadas de la capa de ozono, fruto de las cuales fue su libro Antártida: el agujero de ozono (1989). En 1986 fue miembro de la Primera Expedición Científica Española a la Antártida. Ha publicado en esta misma editorial Amundsen-Scott: Duelo en la Antártida (Fórcola, 2011), Shackleton el indomable (Fórcola, 2013) y Nansen, maestro de la exploración polar (Fórcola, 2017)