Ensenyar com a Finlàndia de Timothy D. Walker

33 estratègies senzilles per aconseguir més felicitat a les aules.

Pròleg de Pasi Sahlberg, autor de Finnish Lessons 2.0

Traducció Ada Arbós Bo

ISBN: 978-84-8330-971-1

Viena Edicions

En el año 2001, Finlandia sorprendió al mundo cuando sus alumnos lograron los mejores resultados en las pruebas de PISA, que sirven para evaluar las habilidades en matemáticas, ciencias y comprensión lectora de los alumnos de 15 años. Con la idea de descubrir los secretos de su éxito, el maestro estadounidense Tim Walker fue a vivir a Helsinki y comenzó a trabajar en una escuela pública, con niños de quinto de primaria. En este libro reúne todo lo que allí aprendió y revela cómo se pueden aplicar, en cualquier aula del mundo, las mejores prácticas de las escuelas finlandesas, que él resume en 33 estrategias sencillas.

Timothy D. Walker es un maestro estadounidense que vive en Helsinki. Se fue a vivir a Finlandia para mejorar sus habilidades profesionales, una experiencia que narra en su blog Thaught by Finland que es la semilla de este libro. También escribe artículos sobre educación para la revista The Atlantic colaborando además en otros medios como Education Week Teacher y Educational Leadership.

Anuncios

La mona de l’ assassí de Jakob Wegelius

Traducció de Elena Martí i Segarra

ISBN: 978-84-8330-955-1

Viena Edicions

Es de noche en el puerto de Lisboa. Bajo el brillo de las farolas, un hombre corre para salvar su vida. Se llama Afonso Morro y guarda un secreto que personas poderosas quieren proteger a cualquier precio. El perseguidor se acerca y lo alcanza. La lucha acaba en unos instantes. Morro cae desde el muelle y desaparece en las oscuras corrientes del río Tajo. Esa noche, pronto corre la noticia de que se ha cometido un asesinato. Pero también se difunde otro rumor más espantoso; en alguna parte entre los callejones y esquinas del barrio portuario se esconde un simio loco y sanguinario. Es el mono del asesino.

Esta historia de detectives, marineros y aventuras se desarrolla desde puertos de todo el mundo a la corte de un marajá de la India. Los lectores se deleitarán con la historia de principios del siglo veinte y se quedarán absortos por las innovaciones tecnológicas de la época. Esta aventura vertiginosa con apariencia de novela de misterio es esencialmente una historia sobre amistad y soledad.

Jakob Wegelius es un autor e ilustrador nacido en Göteburg en 1966. Estudió literatura y filosofía y se graduó en Konstfack (Facultad de Artes y Diseño) en 1996. Sus libros se han traducido a unos 10 idiomas y ha sido premiado en varias ocasiones, incluyendo el Expressen’s Heffaklump en 1999 y el Premio Maria Gripe en 2008. Además, es el único autor que ha conseguido ganar el Premio August por dos obras: La leyenda de Sally Jones y El mono del asesino, en 2008 y 2014, respectivamente. Por este último fue premiado por el Consejo Nórdico (Literatura Infantil y Juvenil) en 2015.

 

 

En el abismo de Arnaldur Indridason

Traducción de Fabio Teixidó Benedí

ISBN: 978-84-9056-855-2

RBA

Un hombre confecciona una máscara de cuero con un clavo fijado en la frente. Se trata de una máscara infernal usada antiguamente por los granjeros islandeses para sacrificar terneros. Al mismo tiempo, un reencuentro con sus antiguos compañeros de instituto deja a Sigurður Óli insatisfecho con su vida en el cuerpo de policía. Mientras Islandia experimenta un boom económico, su relación sentimental hace aguas e incluso su puesto en la Policía Judicial queda en peligro tras haber aceptado hablar con una pareja de chantajistas para hacerle un favor a un amigo.

Arnaldur Indriðason (Reykjavik, 1961) es historiador, periodista, crítico literario y cinematográfico. Ha trabajado, durante veinte años, principalmente para Morgunbladid, el diario más importante de Islandia. Es autor de nueve novelas policíacas. RBA ha publicado Las marismas, que recibió La Llave de Cristal a la mejor novela policíaca nórdica del año 2002, y La mujer de verde, que obtuvo el Golden Dagger, el prestigioso premio concedido en Gran Bretaña de la Crime Writers Association y la consagración del autor islandés como un referente de la prestigiosa narrativa negra europea. Con La voz ha ganado el Martin Beck Award a la mejor novela negra traducida al sueco. Las tres están protagonizadas por el inspector Erlendur Sveinsson y su ayudante, Sigurdur Óli.

Lagom de Linnea Dunne

La receta sueca para alcanzar el equilibrio en tu vida

Traducción de Laura Casanovas

Ilustraciones de Naomi Wilkinson

ISBN: 978-84-480-2376-8

Libros Cúpula

El estilo sueco se ha puesto de moda en todo el mundo, pero va mucho más allá de una forma de decorar la casa (tipo IKEA) o de vivir con un nivel de bienestar envidiable. Los suecos han hecho de la moderación el eje central de una forma de vivir que abarca su relación con la naturaleza, la vida en familia, el interiorismo, la forma de consumo primando lo práctico sobre lo ostentoso, la discreción en las relaciones personales, el compromiso medioambiental, la equidad en lo social… Y los suecos lo definen con una palabra sin traducción exacta al castellano: Lagom.

Con un estilo de vida lagom puedes reducir tu impacto ambiental, mejorar tu equilibrio entre el trabajo y la vida privada, lograr que tu casa esté siempre ordenada, consumir de forma más consciente, cuidar la relación con tus seres queridos, cultivar tu propia comida, realizar ejercicio físico en la naturaleza y vivir de forma más feliz y equilibrada. ¡Descubre el secreto de la felicidad humilde y sencilla!

Edición en tapa dura, muy cuidada, con excelentes acabados y bellas ilustraciones y fotografías en el interior.

Linnea Dunne es escritora, periodista y activista. Ha publicado en medios como el Irish Times, The Guardian y el Irish Independent, que compagina con su labor como editora en Scan Magazine.

Islandia

4ª edición

(Septiembre del 2017)

Edición escrita y documentada por Carolyn Bain y Alexis Averbuck

ISBN: 978-84-08-17025-9

Lonely Planet

En esta isla de paisajes impresionantes y grandes contrastes, los asombrosos fenómenos naturales inspiran los acogedores y creativos lugareños y atraen sin cesar a un número creciente de visitantes. La naturaleza salvaje de Islandia, con sus volcanes, géiseres y glaciares entre montañas, y el espectáculo de auroras boreales o del sol de medianoche se combinan con una gastronomía excepcional y una animada vida cultural. Gracias a esta guía el viajero podrá conocer esta sorprendente tierra de hielo y fuego.

Experiencias asombrosas con fotografías sugerentes, los lugares imprescindibles y toda la información de primera mano. Herramientas para planificar la visita e itinerarios para preparar el viaje ideal. Los autores de esta guía desvelan los secretos locales que harán del viaje algo único. Se incluye un mapa desplegable de Reikiavik.

Anotaciones y cartas del pintor Egron Lundgren en Sevilla de Rocío Plaza Orellana

ISBN: 978-84-472-1881-3

Editorial Universidad de Sevilla

El 9 de agosto de 1849 llegó a Sevilla el pintor sueco Egron Lundgren. Se había formado en la Academia de Bellas Artes de Estocolmo, y fue becado por ella para continuar sus estudios en París, y posteriormente en Italia. Sin unos planes claros de retorno hacia su ciudad natal decidió acometer un rápido viaje por España, visitando el Sur, alcanzando Sevilla sin más intención que la de permanecer unos días. Casi cuatro años residió en ella. Un estudio de pintura, diferentes alojamientos, una amplia clientela internacional y local; varias novias y muchísimos amigos llenaron su vida hasta que una mañana de junio de 1853 tomó la diligencia que lo dispondría rumbo a Inglaterra. Volvería en dos ocasiones más, durante el otoño de 1862 y el invierno de 1867, despidiéndose definitivamente de ella en mayo de 1868. Además de un nutrido e importante conjunto de pinturas que reflejan la vida que tuvo en Sevilla, el artista escribió un libro sobre España y los españoles que se convirtió en el referente más importante sobre ella en los países escandinavos en las tres últimas décadas del siglo XIX, titulado Anotaciones de un pintor. La parte relativa a sus recuerdos de Sevilla a lo largo de su estancia, y sus posteriores viajes, así como un conjunto de cartas que escribió a sus familiares, amigos y profesores de la Academia desde sus diversas residencias en la ciudad, han sido publicadas en castellano por primera vez en este libro por la Universidad de Sevilla. El ambiente artístico en estos momentos, formado por compradores británicos, y una burguesía local que comenzaba a definir sus gustos durante el gobierno isabelino; al igual que sus relaciones con los pintores, músicos, bailarines, actores y modelos con los que convivió, encuentran en estas páginas un testimonio único para comprender la formación de la cultura artística sevillana entre 1849 y 1853.

El 18 de diciembre de 1815 nació Egron Lundgren en Estocolmo en el seno de una familia de comerciantes. Su infancia transcurrió en un mundo acomodado con maestro particular, casa propia y un hogar confortable. Precisamente sería en este ambiente familiar donde se gestó su futuro profesional, que se preparó entre la Escuela de Tecnología de su ciudad natal y la fábrica de fundición de Finspong. Sin embargo, la inquietud por la pintura que sintió desde su infancia terminó imponiéndose, ingresando en la Academia de Bellas Artes de Estocolmo con veinte años. Concluidos sus estudios sería becado para formarse en el extranjero, residiendo en Paris donde se formó en el taller de Léon Cogniet, y posteriormente en Roma. Con 34 años llegó a Sevilla, donde permanecería casi cuatro años entregado a una intensa actividad profesional. Durante el verano de 1853 partiría hacia Londres, donde alcanzaría éxito internacional, proyección social y una amplia clientela con todo el material que había encontrado y preparado en Sevilla. En diciembre de 1875 falleció en la misma ciudad que lo vio nacer. Todo lo que vivió junto al Guadalquivir le acompañaría a lo largo de sus diferentes actividades profesionales durante toda su vida, constituyendo un imprescindible repertorio de imágenes plásticas y literarias de amplia proyección internacional.

Estas cosas jamás suceden de Mika Waltari

Traducción de Luisa Gutiérrez Ruiz

ISBN: 978-84-17181-10-9

Navona

En vísperas de la Segunda Guerra Mundial, la situación geopolítica en Europa es explosiva. Un hombre que va de camino hacia un oscuro proyecto profesional, se ve de pronto bloqueado en el aeropuerto en el que está haciendo escala, donde reina la confusión. Un piloto decidido a llevar el avión hasta su destino, propone, a él y a una pasajera igualmente empeñada en continuar su viaje, hacer caso omiso a las advertencias de las autoridades. Se embarcan así en un vuelo extremadamente peligroso que los conducirá a una tierra desconocida, a un lugar enigmático al borde del caos, donde la violencia y el absurdo se confunden. Una atmósfera poética y misteriosa envuelve esta narración apasionante, dando testigo de la incertidumbre que imperaba en Europa en los albores de la Segunda Guerra Mundial.

Mika Waltari (1908-1979) es uno de los grandes nombres de las letras finesas. Es difícil no asociar el nombre de este genio literario, célebre por sus novelas históricas, a Sinuhé el egipcio, que le concedió reputación internacional a partir de 1945. Miembro de la Academia de Finlandia, fue, además de novelista, dramaturgo. Publicó numerosas novelas policíacas, piezas teatrales, comedias, cuentos infantiles y novelas de aventuras bajo diversos seudónimos.