Un hombre enamorado de Karl Ove Knausgård

Mi lucha: Tomo II

Traducción de Kirsti Baggethun y Asunción Lorenzo

ISBN: 978-84-339-7891-2

Editorial Anagrama

Maquetación 1

De la muerte a la vida. De ser hijo a ser padre. Éste es el paso de Karl Ove Knausgård en Un hombre enamorado, la segunda parte de las seis que conforman Mi lucha, esa inmensa novela autobiográfica que la crítica ha descrito como un proyecto demencial que sólo los verdaderos genios pueden alcanzar. Karl Ove deja a su mujer, deja Noruega y todo lo que conoce y se marcha a Estocolmo dispuesto a recorrer los caminos que se abran ante él.  y allí se hace amigo, muy amigo, de Geir, otro noruego, expatriado, intelectual y fanático del boxeo. Vuelve a encontrarse con Linda, una bella poeta que le había fascinado años antes en un encuentro de escritores, y que será su segunda mujer. Su mundo cambia mientras él escribe y cuenta cómo es volverse a enamorar, los goces y los engorros de la paternidad, la necesidad de escribir, la cotidianeidad de la vida en familia o el cómico fracaso de sus vacaciones, la humillación de las clases de preparación al parto, las peleas con los vecinos… Knausgård escribe con una veracidad punzante sobre los instantes que componen una vida, la de un hombre apremiado por la necesidad de escribir y de contar, pero también de vivir, de alguien para que la muerte está siempre a la vuelta de la esquina y que anhela con igual intensidad la soledad y el amor.

Karl Ove Knausgård nació en 1968. Debutó en la literatura en 1998 con una aplaudida novela, Ute av verden (Fuera del mundo), gran éxito de crítica y ventas, y por la que recibió el premio de los Críticos de Noruega, que hasta entonces nunca había sido otorgardo a una primera novela. La segunda, En tid for alt (Un tiempo para todo) (2004), también resultó un acontecimiento. Knausgård se embarcó en otoño de 2009 en un proyecto literario sin igual. Su obra autobiográfica Mi lucha es, en más de un sentido, una gran proeza literaria: está compuesta por seis novelas, y la última fue publicada en otoño de 2011. A la primera le fueron otorgados en 2009 el prestigioso Brage Award y el Morgenbladet Award al mejor libro del año, y en 2010, el P2 Listeners’ Prize; los tres primeros volúmenes fueron galardonados con el Sorlandet Literary Prize también en 2010. Este fascinante experimento literario, además de ser un gran éxito de crítica y de recibir numerosos galardones, ha suscitado un gran interés en los medios de comunicación y entre los críticos literarios y los lectores, y el resultado han sido cientos de artículos, comentarios, ensayos, notas en blogs y debates. Cuando fue publicada la sexta novela, las primeras cinco ya habían vendido en Noruega la increíble suma de cuatrocientos mil ejemplares. Esta ambiciosísima gesta literaria ha despertado, además, un enorme interés internacional, con quince traducciones en marcha.

Anuncios

Saga de Sturlaug el Laborioso; Saga de Ragnar Calzas Peludas; Relato de los hijos de Ragnar

Edición y traducción de Santiago Ibáñez Lluch

ISBN: 978-84-7813-415-1

Miraguano Ediciones

laborioso

Santiago Ibáñez Lluch presenta en esta edición tres textos fundamentales para el conocimiento de la cultura escandinava medieval, vertidos directamente del islandés antiguo y acompañados por una cuidada introducción y abundantes notas que permitirán al lector del s. XXI adentrarse, de forma tan amena como exhaustiva, en el fascinante mundo de las sagas de los tiempos antiguos. La Saga de Sturlaug el Laborioso, inédita hasta ahora en español, nos relata las peripecias de su protagonista por tierras eslavas en busca de un curioso talismán guardado en un templo siniestro y remoto por una crudelísima sacerdotisa. Redactada hacia principios del s. XIV, esta saga de temática legendaria y pulsión narrativa sorprendente, nos ofrece episodios característicos de un género ya conocido entre los lectores de habla hispana merced a las traducciones publicadas en esta misma colección a lo largo de los últimos años. La Saga de Ragnar Calzas Peludas, traducida por Santiago Ibáñez Lluch en 1998 y que ahora se reedita, y el Relato de los hijos de Ragnar, vertido aquí por vez primera a nuestro idioma, constituyen dos valiosos testimonios de resonancias épicas que cautivarán a cuantos deseen aproximarse a las hazañas del legendario vikingo Ragnar y de sus hijos, las cuales han sido objeto de adaptaciones cinematográficas y literarias en numerosas ocasiones. Tres joyas literarias, en suma, de la Escandinavia medieval cuya extraordinaria riqueza narrativa ha suscitado el interés de lectores y estudiosos de todas las épocas y ámbitos geográficos.

El hombre desconocido de Stig Dagerman

Traducción de Juan Capel y Marina Torres

ISBN: 978-84-16112-11-1

Nórdica Libros

desconocido

Este libro reúne los mejores cuentos del escritor sueco Stig Dagerman. Un tema central recorre toda su obra y toda su vida: la solidaridad como idea suprema, principio ético y compromiso responsable. Hijo de la clase obrera, desde niño pudo saborear la dicha de la fraternidad en medio de los estragos de la Gran Depresión; en algún lugar escribe que toda su infancia fue un interminable convoy de pordioseros. En este contexto merece especial mención su solidaridad con la España republicana y con los represaliados de la dictadura franquista. Su casa fue lugar de encuentro de numerosos antifascistas y miembros de las Brigadas Internacionales.  Los veinticinco relatos que componen este libro reflejan los conflictos y angustias que definieron a toda una generación: la que fue testigo del último suspiro de una forma de vida eminentemente agrícola y que vivió los desastres de la II Guerra Mundial.

Stig Dagerman  (1923 – 1954). Nacido en la Suecia rural de principios del siglo xx, a los 11 años se trasladó definitivamente a Estocolmo. Militó desde muy joven en los círculos anarcosindicalistas suecos y escribió para su prensa; se integró en la sección juvenil de la Sveriges Arbetares Centralorganisation (SAC), a la que pertenecía su padre desde 1920. Entre los 21 y los 26 años escribió cuatro novelas, cuatro piezas de teatro, una colección de novelas cortas y un gran número de artículos, crónicas y reportajes. Influido por los novelistas estadounidenses de los años veinte, publicó la novela La serpiente (1945), que reflejaba la ansiedad y el temor resultantes de la II Guerra Mundial. En 1946 emprendió un viaje por la Alemania destruida como corresponsal del Expressen.  En 1954 se suicidó dando lugar al mito del escritor joven, brillante y melancólico.

El hijo único de Anne Holt

Traducción de Bente Gundersen y Mariano González Campo

ISBN: 978-84-397-2798-9

Random House Mondadori

unico_hijo

Olav, un adolescente con sobrepeso y una historia complicada, es el chico nuevo en Vårsol, un orfanato de las afueras de Oslo. La estricta directora de la institución, Anges Vestavik, ha visto llegar al centro a muchos menores enfadados con el mundo, pero solo en los ojos de Olav le parece reconocer el puro odio. Poco después Vestavik aparece muerta en su despacho, apuñalada por la espalda con un cuchillo de cocina y Olav ha desaparecido sin dejar rastro. ¿Es el niño un asesino? ¿Por qué está Olav en la institución si su madre vive en Oslo? Hanne Wilhelmsen es la inspectora responsable del caso. A pesar de su impresionante capacidad deductiva, Hanne no es muy buena con las personas. Lo que es un problema cuando de ti depende un equipo de investigadores y el caso llega a las portadas de los periódicos noruegos. Mientras una partida de la policía trabaja a contrarreloj para encontrar a Olav, el resto del equipo policial, encabezado por Billy se encargará de investigar a los miembros del personal y a los atemorizados internos del orfanato. Tercera de la serie protagonizada por Hanne Wilhelmsen, El hijo único reflexiona sobre el origen del mal y el terreno pantanoso que separa los crímenes de la justicia.
Anne Holt es una de las escritoras de novela negra de más éxito en Escandinavia, con siete millones de ejemplares de sus novelas vendidos en el mundo. Ha trabajado como periodista y presentadora de informativos, y pasó dos años trabajando para el Departamento de Policía de Oslo antes de fundar su propio bufete de abogados y convertirse en ministra de Justicia de Noruega. Es la autora de dos series criminales. El hijo único es la tercera entrega de la serie la protagonizada por la inspectora de policía Hanne Wilhelmsen.