Te voy a contar de Sara Gordan

Traducción de René Vázquez Díaz

ISBN: 978-84-92877-87-4

Devenir

voyacontar

Con una prosa intensa y sensual, Te voy a contar evoca el drama de una pareja que se desgarra en una relación marcada por los recuerdos de la niñez. Entre maltratos sexuales, ceremonias sadistas e imágenes en claroscuro que perduran en la memoria, esta narración poética nos sumerge en un ambiente de desarraigo sentimental que plantea una pregunta inquietante: ¿acaso un dolor lejano puede convertirse en goce? Amor y desamor se funden en una carnalidad feroz, que choca con el afán de compenetración de los personajes.

Sara Gordan (Estocolmo, 1972) ha vivido en Francia y actualmente enseña en la Academia de Escritura de Biskops -Arnö, en Estocolmo. Su primer libro Te voy a contar se publicó en 2006, seguido por Uppställning med albatross (Formación con albatros, 2009). Su obra más reciente es Martin Andersson, ett skuggspel (Martin Andersson un juego de sombras, 2013). Gordan ejerce la crítica literaria y ha dado clases de literatura creativa en la Universidad de Estocolmo.

René Vázquez Díaz (1952) es novelista y traductor cubano-sueco. En 2007 obtuvo el Premio Juan Rulfo de Radio Francia Internacional por su novela De pronto el doctor Leal (Icaria, 2008). Su novela más reciente es Ciudades junto al mar (Alianza Editorial, 2011) y sus últimas traducciones son Contexto, material, de Birgitta Trotzig (Visor, 2005) y la antología Mujeres en el Norte, trece poetas suecas (Devenir, 2011).

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s