Estocolmo de Ramón Villeró

1ª edición enero 2012

ISBN: 978-84-92963-75-1
Alhenamedia

Estocolmo, la capital de Suecia, es una ciudad abierta, cosmopolita y una de las más elegantes del norte de Europa. Fundada a mediados del siglo XIII, la ciudad se asienta sobre catorce islas rocosas del extremo oriental del lago.La ciudad parece flotar entre los canales —Estocolmo es conocida como la Venecia del Norte— y el verde de sus parques y calles arboladas, en un escenario en el que el visitante se encuentra cómodo y relajado. Sin embargo, no es fácil de visitar; las distancias, sin ser excesivas, dificultan un poco la elección del recorrido adecuado.

 

Cuentos vikingos de Jennie Hall

Traducción de Carlos Ezquerra
ISBN: 978-84-92806-75-1
Erasmus Ediciones

Jennie Hall plasmó en este libro una amena y maravillosa versión de las historias de Harald Harfager (Harald I de Noruega), último rey vikingo, la de Eric el Rojo, fundador de Groenlandia, y la de Leif Eriksson, descubridor de América mucho antes de la llegada de Colón. En su libro «Antiguas literaturas germánicas», J. L. Borges nos habla de este fenómeno literario, único en la historia de la literatura medieval islandesa. En una época imbuida de fantasía y oscuros simbolismos, esta literatura ofreció una prosa insólitamente realista, límpida y objetiva, precedente -según Borges- de la de Flaubert, que como francés normando era de origen escandinavo. El presente libro es una excelente introducción a esa literatura y una divertida inmersión en el mágico mundo de los vitalistas vikingos.

Jennie Hall nació en 1875 y falleció en 1921. Fue profesora de inglés e historia en la prestigiosa Escuela W. Parker de Chicago. Este Viking Tales (1902), libro de carácter divulgativo sobre algunas de las principales sagas e historias escandinavas, muy utilizado en los colegios, fue su mayor éxito. Otras obras que la autora escribió fueron «Buried Cities» (Ciudades enterradas), «Men of Greece» (Hombres de Grecia), «Story of Chicago» (Historia de Chicago) y «Four greek heroes» (Cuatro héroes griegos).

 

Cuando pase tu ira de Åsa Larsson

Traducción de Maye Giménez y Pontus Sánchez
ISBN: 978-84-322-1409-7
Seix Barral

Wilma y Simon son dos jóvenes enamorados que han decidido sumergirse en el helado lago de Vittangijärvi, en el norte de Suecia, en busca de los restos de un avión alemán perdido en 1943. Mientras bucean, alguien corta la cuerda de seguridad de Wilma y tapa el orificio de salida en el hielo. No podrán escapar. Cuando la primavera se acerca al norte de Suecia, el cuerpo de Wilma emerge de las aguas del río Torneälven. Al mismo tiempo, una figura fantasmal aparece en los sueños de Rebecka Martinsson, la reputada abogada de Kiruna. ¿Es el fantasma del cuerpo que ha aparecido en el río? Junto a la inspectora de policía Anna-Maria Mella, Rebecka se sume en un enigma que despierta antiguos rumores de colaboradores nazis en Kiruna, un lugar donde la vergüenza y el secreto controlan los recuerdos de la guerra. Y un asesino está dispuesto a seguir matando para mantener el pasado enterrado para siempre bajo el hielo y la nieve.

Åsa Larsson nació en Kiruna en 1966. Estudió Derecho en Uppsala y, al igual que su personaje, Rebecka Martinsson, durante un tiempo ejerció como abogada fiscal. En 2003 publicó Aurora boreal (Seix Barral, 2009), por la que le concedieron el Premio de la Asociación de Escritores Suecos de Novela Negra a la Mejor Primera Novela y que fue llevada al cine. Es autora también de Sangre derramada (Seix Barral, 2010), galardonada con el Premio a la Mejor Novela Negra Sueca y La senda oscura (Seix Barral, 2011). Sus libros han sido un éxito inmediato: han obtenido el elogio de la crítica y han sido publicados en veinte países.

El cofre del alma de Ann Rosman

Un nuevo caso de Karin Adler

Traducción de Sofía Pascual Pape
ISBN: 978-849838-402-4
Salamandra

Tras el éxito de La mujer del faro, llega el segundo caso de la inspectora Karin Adler, un extraño crimen relacionado con oscuros acontecimientos del pasado en la pintoresca y apacible villa de Marstrand, en la costa occidental de Suecia. Allí, junto a una fortaleza medieval, un grupo de estudiantes encuentra un cuerpo decapitado sobre una gran piedra. Al mismo tiempo, la anciana señora Wilson descubre una cabeza de mujer en su jardín, en el centro histórico del pueblo. Enseguida se inician las investigaciones y, a medida que éstas avanzan, revelan que el caso es más complejo de lo que parece y que podría guardar relación con la solitaria infancia de un niño que, cuarenta años atrás, vivió encerrado en el sótano de su casa. ¿Qué ha sido de ese niño y qué papel desempeñan en el asesinato los juegos de rol y los rituales oscurantistas, cuyos orígenes en Marstrand se remontan a la Edad Media? La búsqueda de la verdad llevará a Karin Adler, apasionada de la navegación y de su trabajo de policía, a indagar sobre el pasado de esa región, del que emergen antiguas y poderosas leyendas.

Ann Rosman estudió Tecnología de la Información y Ciencias Empresariales, e inició su carrera profesional como responsable de sistemas de gestión de empresas. Tras el éxito cosechado con su primera novela, La mujer del faro, Rosman ha escrito una nueva entrega de la serie, también ambientada en Marstrand, la pequeña localidad de la costa occidental de Suecia donde reside.

Una ciudad sin muros de Magnus William-Olsson

Poesía escogida 1989-2011
Edición bilingüe

Traducción y prólogo de Ángela Inés García
ISBN: 978-84-939089-0-4
Libros del Aire

En su colección Jardín Cerrado, Libros del Aire publica en edición bilingüe Una ciudad sin muros, una antología que recoge casi veinticinco años de escritura de Magnus William-Olsson (Estocolmo, 1960) con traducción y prólogo de Ángela García. Es la primera vez que se publica en español la poesía de Magnus William-Olsson, una poesía corporal que explora a la vez los límites de la expresión, los del placer y la temporalidad; una poesía que propone una imagen del mundo y se convierte en su espejo sonoro a través de un pensamiento analógico articulado en metáforas que traducen una experiencia del cuerpo, el verdadero escenario de la escritura de William-Olsson.

Magnus William-Olsson (Estocolmo, 1960), poeta, ensayista y traductor, es autor de una abundante y reconocida obra poética, profusamente traducida, y de la que ofrecemos en este libro, por primera vez en España, una amplia selección. Ha obtenido varios premios de poesía en su país, entre ellos el Karl Vennberg, el Gunnar Ekelöf y el Bellman.