Cuentos reunidos de Isak Dinesen

Introducción de Miguel Martínez-Lage
Traducción de Francisco Torres Oliver y Alejandro Villafranca del Castillo
ISBN: 978-84-204-0617-6
Ediciones Alfaguara

La editorial Alfaguara ha reunido en un solo volumen todos los cuentos de Isak Dinesen que hasta ahora tenía publicados bajo diferentes títulos. En este volumen se agrupan los cuentos que aparecieron en su día publicados en los libros: ‘Siete cuentos góticos’, ‘Cuentos de invierno’, ‘Anécdotas del destino y ‘Cuentos de Albondocani’.

‘Cuentos reunidos’ es un libro para tener a mano, en la mesilla de noche, en permanente contacto, para leerlo asiduamente, pues nos ofrece un cuento como una joya en el momento deseado. Historias bien narradas. Cuentos perfectos: con su planteamiento, nudo y desenlace, escritos por la mejor contadora de historias europea de todos los tiempos: Isak Dinesen o Karen Blixen como se prefiera. Sus cuentos poseen la belleza y el tiempo de la forma de narrar que como música de fondo, como entretenimiento, como única compañera del silencio se forjó en las veladas africanas. Karen Blixen creció como contadora de historias en África para luego exiliarse a su Dinamarca natal y convertirse en la escritora Isak Dinesen y toda la gratitud, los lectores, debemos mostrársela a Denys Finch-Hatton, pues fue él quien le regaló una pluma y le dijo: Escribe todas esas historias.

35 cuentos son los que conforman ‘Cuentos reunidos’ que por su elegancia, por su magnitud, por la forma perfecta de narrar de Isak Dinesen, es imprescindible que se sigan leyendo en este siglo XXI, pues quizás es una de las pocas formas de encontrar la calma en mitad de esta vida nuestra siempre tan caótica. También es imprescindible que el lector sea consciente de la importancia de que todos estos cuentos se sigan reeditando una vez tras otra. (María Aixa Sanz)

Isak Dinesen (1885-1962), seudónimo utilizado por la baronesa Karen Blixen para firmar sus trabajos, nació en Dinamarca. Después de estudiar Arte se casó con su primo, con el que emigró a África para regentar una plantación de café. En 1931, la baja en los mercados internacionales del precio del café la obligó a volver a Europa. Entonces empieza su segunda gran aventura: durante dos años se encierra en el dominio familiar y escribe Siete cuentos góticos. Los editores daneses e ingleses rechazan el manuscrito y decide enviarlo a Estados Unidos bajo un nombre masculino. Es aceptado en 1934. Así nace Isak Dinesen, cuyo siguiente libro sería una de las obras cumbres de la literatura contemporánea: Memorias de África, publicado por Alfaguara al igual que Anécdotas del destino, Cuentos de invierno, Sombras en la hierba, Vengadoras angelicales y Cartas de África.

El noveno círculo de hielo de James Thompson

Traducción de Jorge Rizzo
ISBN: 978-84-9918-229-2
Roca Editorial

El caso Sufia Elmi dejó a Kari Vaara con la cara llena de cicatrices, insomnio crónico una migraña constante y un montón de fantasmas rondándole. Un año después de resolver el caso, Kari se ha trasladado a Helsinki, trabaja en horario nocturno en la brigada de homicidios y está aterrorizado por si su esposa, embarazada de nuevo, pierde al bebé, después de que abortara a los gemelos justo después de Navidades.

En esta ocasión, Kari tiene que investigar a un héroe nacional de la Segunda Guerra mundial, ya nonagenario: el Ministerio del Interior exige que se pruebe su inocencia, pero Alemania está presionando para que se le extradite.  De manera paralela, Kari también empieza la investigación del asesinato y tortura de Iisa Filippov la mujer disoluta de de un hombre de negocios ruso.  Se acusa injustamente a su amante y no es otro que el arrogante y despechado marido de la víctima el que le señala como asesino. Sin embargo, el amante tiene un protector en las altas esferas, lo que lleva a Kari a los corruptos pasillos del poder… El pasado y el presente se acabarán encontrando a través de las dos investigaciones de una manera que nadie podría haber llegado a imaginar.

James Thompson nació y creció en Kentucky (EEUU). LLeva más de diez años viviendo en Finlandia y, antes de convertirse en escritor, estudió sueco y finlandés, lenguas que domina, y trabajó como camarero, albañil, fotográfo, soldado e incluso comerció con monedas antiguas y raras.

Los clanes de la tierra helada de Jeff Janoda

Una novela ambientada en la Islandia medieval

Traducción de Dolors Gallart
ISBN: 978-84-9918-226-1
Roca Editorial

Islandia, siglo X. Thorolf y Thorbrand, dos familias rivales, dominan el territorio del país. Thorolf y su hijo Arnkel son dueños del Fjord Swan y del gran bosque Crowness, mientras que Thorbrand y sus seis hijos poseen las tierras interiores.  Un día, unos esclavos de Thorolf roban el heno de Ulfar Freedman, ex esclavo de Thorbrand -liberado por él y dueño de un gran terreno fértil en heno para el pasto de su rebaño-. El incidente provoca el enfrentamiento entre los clanes.

Novela basada en el texto del siglo XIII La saga de la gente de Eyri, texto clave de la literatura islandesa. Janoda retoma la brutal historia que se narraba en aquella para abordar el reparto del territorio islandés a partir de la lucha de poder entre clanes rivales. Retrata asimismo las diferencias dentro de los propios clanes a modo de saga familiar. Refleja muy bien el estilo de vida de la época, la mentalidad de los cabecillas, además de ser un buen retrato de Islandia a nivel geográfico, ya que aporta detalles sobre la configuración del país y la importancia de sus lugares estratégicos (el control del fiordo, por ejemplo). Es asimismo una evocación de una cultura rústica agraria y bélica dominada por personajes con fuerte personalidad.

Jeff Janoda ha dedicado casi una década de su vida a estudiar la época medieval en el norte de Europa. Su fascinación po la cultura nórdica de ese período le llevó a escribir Los clanes de la tierra helada.

Te maltrato de Camilla Grebe y Åsa Träff

Traducción de  Sofía Pascual Pape
ISBN: 978-84-666-4700-7
Ediciones B

En una lluviosa tarde de otoño, Tilde, una niña de cinco años, presencia, escondida bajo la mesa de la cocina, el asesinato de su madre. En otra parte de Estocolmo, la psicóloga Siri y su colega Aina conocen a unas nuevas pacientes al prestarse voluntarias como coordinadoras de una asociación de mujeres víctimas del maltrato doméstico. Durante muchas tardes comparten con ellas sus historias de amores imposibles, violencia y degradación. Mientras tanto, Siri se pregunta: ¿será capaz de confiar en el mismo amor que ha traicionado a tantas mujeres? Poco a poco, el destino de Tilde se cruza con el de Siri y el de las otras mujeres, y, de pronto, la búsqueda del consuelo interior se convierte en la caza de un asesino.

Lo que empezó como un reto literario entre dos hermanas, acabó convirtiéndose en un thriller escalofríante. Su debut literario, Te vigilo, fue bendencido con el éxito. A los pocos meses de su publicación en Suecia, los derechos del libro se vendieron a siete países y a la mayor productora de cine escandinava. Las autoras fueron rápidamente bautizadas como las Hermanas del Crimen y comparadas con Camilla Läckberg. Te maltrato, su segunda novela, fue finalista del premio de la Academia Sueca a la Mejor Novela de 2010. Camilla Grebe (1968), formada en Económicas y Marketing en la Universidad de Estocolmo, dirige una consultoría en el campo de las telecomunicaciones. Åsa Träft (1970), su hermana pequeña, es licenciada en Psicología y tiene una consulta privada.

Purga de Sofi Oksanen

Traducción de Tuula Ahola Rissanen y Tomás González Ahola
ISBN: 978-84-9838-352-2
Ediciones Salamandra

En una despoblada zona rural de Estonia, en 1992, recuperada la independencia de la pequeña república báltica, Aliide Truu, una anciana que malvive sola junto al bosque, encuentra en su jardín a una joven desconocida, exhausta y desorientada. Se trata de Zara, una veinteañera rusa, víctima del tráfico de mujeres, que ha logrado escapar de sus captores y ha acudido a la casa de Aliide en busca de una ayuda que necesita desesperadamente. A medida que Aliide supera la desconfianza inicial, y se establece un frágil vínculo entre las dos mujeres, emerge un complejo drama de viejas rivalidades y deslealtades que han arruinado la vida de una familia. Narrada en capítulos cortos que alternan presente y pasado a un ritmo subyugante, la revelación gradual de la historia de ambos personajes mantiene en vilo al lector hasta la última página. Con meticuloso realismo, Oksanen traza los efectos devastadores del miedo y la humillación, pero también la inagotable capacidad humana para la supervivencia. Una novela de múltiples lecturas y matices, que por su originalidad y su maestría nos asombra y sobrecoge.

Sofi Oksanen nació en Jyväskylä, Finlandia, en 1977, y estudió dramaturgia en la Academia de Teatro de Helsinki. Si sus dos primeras novelas, Las vacas de Stalin y Baby Jane, catapultaron a la joven Oksanen a la élite de los nuevos narradores finlandeses, con Purga se ha consolidado como uno de los más interesantes y leídos nuevos escritores contemporáneos. Purga nació como una obra de teatro, representada con gran éxito en el Teatro Nacional de Helsinki en 2007. Posteriormente, Oksanen desarrolló los personajes hasta convertir la historia en una novela que, además de obtener un éxito de ventas arrollador en los países nórdicos y en Francia, ha sido reconocida con los premios más importantes de Finlandia, a los que se sumaron los prestigiosos Nordic Council Literature Prize, Prix Femina Étranger y el Premio a la Mejor Novela Europea del Año.

Sagas artúricas. Versiones nórdicas medievales

Prologo de Luis Alberto de Cuenca
Traducción de Mariano Gónzalez Campo
ISBN: 978-84-206-5095-1
Alianza Editorial

La llamada materia de Bretaña, inspirada por las gestas del rey Arturo y otros personajes de su corte, constituyó durante la Edad Media un espejo en cuyas virtudes de honor, respeto al rey y cumplimiento del deber los miembros de las cortes europeas debían mirarse. Las del norte de Europa, especialmente la de Noruega y la de Islandia, no fueron ajenas a esta corriente y, a su manera, también hicieron suyas muchas de estas leyendas, adaptándolas a su tradición y su mentalidad. El presente volumen, ofrece por primera vez en castellano una selección de las más destacadas de las versiones nórdicas de estas Sagas artúricas, impregnadas del inconfundible sabor de las literaturas que tanto atrajeron a autores como Jorge Luis Borges o J. R. R. Tolkien.

Oslo (Express Guía Viva)

1ª edición enero 2011

Textos de Mario del Rosal y Carlos de Alba
ISBN: 978-84-9935-143-8
Grupo Anaya

Versión reducida de las populares Guías Vivas de Anaya Touring Club. Incluyen una sección de imprescindibles, datos prácticos, visita a la ciudad por zonas, lugares para comer y alojarse, sección de gastronomía, costumbres y cronología. Se incluyen dos planos. Uno para el día (zonas monumentales, calles comerciales, restaurantes) y otro para la noche (zonas de ambiente, locales de copa, discotecas hoteles..)